国际服务协议
于[插入日期]("生效日期")生效的全球服务协议("GSA")的条款将适用于报价单或项目确认书中确定或提及的,由 UL 公司("UL 缔约方"或"我们")向[公司名称]("客户"或"贵方")提供的服务。 (本协议所称的"UL 缔约方"和"客户"可统称为"双方"或单独称为"一方"。) 贵方的主要营业地点是[地址,城市,州,邮政编码,省/国家]。
"UL 公司"是指 UL 缔约方或由该 UL 缔约方控制、控制该 UL 缔约方或处于该 UL 缔约方集中控制下的实体,"UL 公司"指全部上述各方。"控制"是指直接或间接拥有权力以控制或促成控制实体的管理和政策,且无论该"控制"是通过持有该实体 50% 以上的权益、合同还是其它方式进行的。
1. 服务:"服务"条款是指报价单或项目确认书中确定的并通过其条款纳入本 GSA 的服务。每种服务具有其自身特定的额外要求("服务条款"),对此,我们可能不时进行修订。任何修订将从该修订发布于以下网址之日起适用。贵方可登录网址 www.ul.com/ServiceTerms 获取该修订,我们可根据贵方要求以印刷品或电子形式提供。在本 GSA 中使用并未定义的(以大写字母出现的)术语将采用适用服务条款中的定义。
2. 服务协议:服务协议("服务协议")将在以下情况下成立:(i) 贵方接受由我们或其他人士代表我们作出(包括通过电子邮件形式)的有关提供服务的书面要约("报价单");(ii) 我们或其他人士代表我们签发(包括通过电子邮件形式)贵方订单的接纳书("项目确认书");或 (iii) 若未签发报价单或项目确认书,贵方书面或口头申请服务及我们开始提供该等服务。若存在跟踪检验服务,则跟踪检验服务程序为我们对跟踪检验服务的所有用户的报价单(不管哪些用户是否收到报价单);任何用户接受(以跟踪检验服务条款中所陈述的方式)跟踪检验服务的报价单即表示同意接受跟踪检验服务的约束,并构成贵方跟踪检验服务的服务协议。"用户"、"跟踪检验服务"及"跟踪检验服务程序"的定义将在跟踪检验服务条款中说明。各服务协议将同时包含服务协议签订日期生效的适用服务条款及本GSA。
贵方可签订多项含有本 GSA 条款的服务协议。如果贵方获得独立报价单或项目确认书下的多项服务,贵方的服务协议可能涉及不同的 UL 缔约方,具体见各报价单或项目确认书。
3. 安排、定价和付款条款:就服务所报的任何定价和交付安排只是估算,我们有权根据具体项目的要求,在事先通知贵方后进行调整。在我们开始服务之前,我们可能要求贵方支付保证金(将在总费用中扣除)。贵方应在收到发票后立即向我们支付费用和相关开支。除按照UL 公司的净收入所确定的税项外,贵方还将负责由政府机构征收的,与任何服务协议有关的所有税项、关税或税款("税项")。我们有权将该等税项加入到我们的发票中并向贵方收取。贵方将不得扣除任何电汇或转账费用或其它抵偿。我们可从到期日起对所有未付款项按照每月 1%(每年 12%)或最高法定利率(以较少者为准)的标准向贵方收取利息直到所有应付款项全额付清为止。若出现未及时付款或未付款的情形,贵方同意在必要的情况下支付包括律师费在内的合理的托收成本。如果在到期日未支付费用,我们有权拒绝或停止向贵方提供的任何服务。
4. 贵方的信息:贵方声明并保证,贵方或贵方的代表向我们或另一家 UL 公司提供的所有信息及/或数据("贵方的信息")应完整准确;贵方进一步声明并保证,贵方在向我们提供该等信息时已遵守任何相关的数据保护法律,并且同意我们在向贵方提供服务时,可信赖及处理该等信息。此外,贵方亦声明并保证,贵方的所有信息由贵方拥有或授权,且并未侵犯任何第三方的知识产权。如果贵方的任何信息不准确,我们将不会就任何服务的履行或被指控的不履行承担法律责任。贵方同意我们可与其它 UL 公司、分包商或第三方分享贵方的信息(在适用法律及契约义务许可的范围内),以便我们:(i) 履行服务;(ii) 开展调查,获取有关我们及服务或改进服务的意见;(iii) 向贵方提供有关我们服务的其它信息;或 (iv) 为公共安全利益而行动。
5. 保密信息:各方确认,就服务而言,各方均可接触或以其他方式获取或查看另一方的机密或专有信息或资料("保密信息")。保密信息包括:(a) 商业和营销计划及财务信息;(b) 计划、设计、草图及产品和服务的原型;(c) 工程和技术信息,比如软件、测试流程和方法、数据以及测试设备和固定装置;(d) 商业秘密;以及 (e) 有关披露方客户、业务合作伙伴或附属机构以及其产品或服务方面的信息。但保密信息不包括以下信息或资料:(i) 披露时已为接收方所知悉的信息或资料;(ii) 已公开或可公开获得(并非因接收方的作为或不作为所致)的信息或资料;或 (iii) 在不违反任何保密义务的前提下,接收方随后从其他资源获得的信息或资料。各方同意不得披露、传输、使用披露方的全部或部分保密信息、将该等信息进行反向工程或以其他方式披露该等信息,但UL 公司或其分包商为履行服务而采取上述行动的情形除外。各方同意以保护自己保密信息的相同谨慎程度,对待披露方的所有保密信息,并在任何情况下都以不低于合理的谨慎标准对待该等信息。我们可在以下情况下披露贵方的保密信息:(i) 向涉及履行服务的其他 UL 公司、代理人及分包商披露;(ii) 当我们认为符合公共安全利益时;(iii) 当根据任何司法、监管或评审机构的命令或指令需要出示时;或 (iv) 当任何普通法或法定责任要求进行披露时。各方同意除仅基于保存记录或认证的目的可独自保存一份副本外,应按照披露方的指示及要求自费返还或销毁所有保密信息。各披露方对于保密信息的权利、业权和权益享有排他的所有权。
6. 样品:如果服务需要抽样检查,贵方将自费向我们运送具代表性的样品。除非双方就退还样品(费用由贵方支付)达成其它书面安排,否则在完成检查后,我们有权将该等样品销毁。运送、测试和样品准备可能损坏或破坏任何样品,贵方将不得使任何UL公司就该损坏或破坏承担责任。
7. 分包:贵方同意,我们可将服务分包给任何 UL 公司或符合我们要求的其他第三方。对于任何该等分包合同的条款,我们规定,分包商必须符合我们目前的资格要求,包括遵守我们的保密要求。UL 将对其分包商任何违反本协议的行为负责。
8. UL名称或标志:一家或多家 UL 公司拥有一系列含有或包含"UL"、"Underwriters Laboratories"及当中变体及衍生词的商标、服务标志、认证标志、商标名称、标识、域名、公司标识符和其它知识产权(统称为"有关标志")中的权利。除服务协议明确赋予贵方的使用有关标志的权利外,贵方对有关标志无任何权利。贵方应配合 UL 公司合作以维护、续展、执行和保护有关标志。贵方不得直接或间接质疑有关标志或 UL 公司对有关标志的所有权。贵方不得试图在世界任何地方注册有关标志或任何能产生混淆的相似标志。贵方同意若知悉任何有关标志的任何侵权或滥用行为或知悉任何冲突的商标、服务标志或认证标志,将立即通知我们。贵方同意,凡滥用有关标志或 UL 公司的其它知识产权将导致不可挽回的损害,且该损害无法仅仅以金钱补偿。服务协议可包括与有关标志相关的其他义务。
9. 出口管制:贵方声明并保证贵方:(i) 不会导致 UL 公司违反任何出口、贸易或其它经济制裁法律;(ii) 在项目涉及受任何政府管制(包括但不限于美国出口管制)规限的技术时,应将有关情况立即通知我们,并且将立即提供遵守该等管制所需的所有信息;及 (iii) 在遵守有关防止洗钱、恐怖主义融资及其它非法活动的法律(包括但不限于美国强制执行的法律)的条件下,将通过利用金融机构及账户获得的资金,就根据服务协议提供的服务向我们付款。
10. 客户补救措施:我们将根据普遍适用于合格性评定机构的专业行为标准提供服务,我们将以合理的技艺,勤勉及谨慎的方式提供服务,除此之外概不承担任何责任。如果根据第 19 条所述的仲裁庭裁决,我们在提供服务时未能遵守该等行为标准,且该违规行为直接导致贵方受到损害,则我们将就此直接损害补偿贵方,但前提是有关补偿金额不得超过就直接导致贵方受到损害的特定服务部分,贵方向我们支付的费用金额。在任何情况下,我们概不会就任何附带、偶然性或惩罚性损害赔偿向贵方负责。除本第 10 条另有规定外,我们并未就服务作出任何类型的其它明示、暗示声明或保证,包括但不限于任何"适销性暗示保证"或"特定目的适用性保证"。就第 10 条和第 11、12 和 19 条而言,"服务"还包括任何 UL 公司在任何时候的计划、发展、宣传、审查、发布、修改、撤销、解释或对应用任何测试标准或要求。任何限制及责任免除须在法律允许的最大范围内适用。
11. 第三方申索:除受补偿方因自身疏忽所致的损失或费用外,贵方应就由第三方声称的所有申索(与贵方提供的设计、测试或数据,或生产、营销或销售贵方的产品或服务【包括贵方使用任何有关标志)有关,或与服务有关)所产生的或与之有关的所有损失或费用(包括合理的律师费),向 UL 公司及其理事、董事、高级职员、雇员、成员、附属成员、代理人及分包商(各方均为"受补偿方")作出赔偿及使上述人士免受该等损害。如果受补偿方受到第三方的申索,受补偿方可经贵方的同意(贵方不得无理拒绝或延迟给予同意)自行选择律师为其辩护,且费用由贵方承担。
12. 免责及豁免:在法律允许的范围内,贵方对于任何指称的损失、损害或伤害的所有法律责任、申索、索求、诉讼或诉讼因由,豁免及免除所有 UL 公司及其理事、董事、高级职员、雇员、成员、附属成员、代理人及分包商的责任(根据第 10 条向我们要求补偿的申索除外)。此免责及豁免包括在侵权行为中产生的,以及根据任何州或联邦法规产生的,服务协议下的任何由服务、履约行为或不履约行为引起的或与之有关的所有申索。
13. 我们的职能:贵方确认并同意,我们不是贵方产品或系统的设计者、制造商、营销者、销售者、背书人、担保人或保险人。提供服务并不代表我们承担,并且我们否定任何责任--包括对贵方或任何第三方就 UL 公司以外的实体的设计、测试,或贵方向我们提交的用于服务的任何产品或系统的生产、营销或销售承担任何谨慎责任。贵方同意:(a) 我们提供服务并非旨在取代贵方对有关产品或系统的检查及测试;(b) 我们履行服务,并不承担贵方必须检查或测试有关产品或系统的设计的任何责任(无论是在生产或销售之前或之后);(c) 我们并不认可或保证有关产品或系统的安全性或性能;及 (d) 在提供服务时,我们并不提供信息供贵方指引及开展贵方的业务。
14. 我们的文件:对任何 UL 公司设计、编制、或产生或始创的任何报告、程序、数据、计算结果、票据或任何形式的其它资料("UL 文件"),我们保留全部所有权、权利及权益。在未获得我们事前书面同意的情况下,贵方不得通过任何媒介、文件或电子方式,将 UL 文件分发给第三方。 尽管前文已有规定,贵方可在内部分发完整的 UL 报告,或如需要,将该报告分发给监管机构。所有该分发报告均须包括以下说明:"UL LLC 授权上述公司复制本报告,但本报告应进行完整复制。" 贵方不得在贵方的互联网网站发布 UL 报告。
15. 转让:在未获得我们书面同意的情况下,贵方不得向任何其他人士转让贵方于服务协议下的任何权利或义务。我们可在事先通知贵方后,向任何其它 UL 公司转让服务协议或我们于服务协议下的任何权利或义务。
16. 终止:除服务条款另有明确规定,服务协议将持续有效,直到任何一方在向另一方提前三十 (30) 天发出书面解除通知后终止。若贵方严重违反与我们或任何其它 UL 公司签订的任何服务协议,我们有权立即解除任何或所有服务协议。贵方在正常业务过程中未能或无法偿还贵方的债务且未能履行义务,同时贵方提交任何破产申请或申请任何类似向债权人寻求破产保护的文件的行为,将构成贵方对所有服务协议的重大违约。发出解除服务协议通知的同时,我们将立即采取行动停止服务。服务协议终止后,我们有权就提供的所有服务获得全额偿付并有权就截至到解除生效日为止,我们根据服务协议到期应收的任何其他款项获得偿付,包括我们因该解除而导致的任何其它直接成本及开支。
17. 第三方受益人:就强制执行服务协议的所有条款(产生获得与服务有关的收入的条款除外)而言,所有其它 UL 公司(包括 UL LLC)拟为各服务协议的第三方受益人。除上文规定外,根据各方的真实意愿,服务协议的任何条款将不会以任何方式使其他第三方受益或给予其他第三方任何权利或补救。
18. 放弃或修改:一方未能坚持履行服务协议中的任何条款,将不会构成对任何权利的放弃或对未来履行该条款的任何权利的放弃。对于服务协议的权利放弃或服务协议任何条款的修改必须由双方授权代理人签订的书面文件予以明确。
19. 争议解决:任何与本 GSA、本 GSA 签订的任何服务协议或根据任何该等服务协议提供的任何服务有关的争议或分歧(除拒付费用之外),将由美国仲裁协会("AAA")国际争议解决中心根据 AAA 商事仲裁规则及按照大型、复杂商事争议使用的程序,通过机密的约束仲裁予以裁决。 仲裁地将设在伊利诺斯州芝加哥,但如属以下情况除外:(i) 贵方的主要营业地点位于欧洲,则仲裁地将设在英国伦敦;及 (ii) 贵方的主要营业地点位于亚洲、澳大利亚或新西兰,则仲裁地将设在新加坡共和国新加坡。仲裁将由三 (3) 名仲裁员组成的仲裁小组进行审理。每名仲裁员将是在公司或司法环境下拥有至少十五 (15) 年实质商业交易经验的个人。仲裁小组将按照以下方式进行选择:双方将索取从 AAA 的商事仲裁员小组中抽取的十 (10) 名仲裁员(他们对 AAA 的供大型、复杂商事争议使用的程序有丰富的经验并且熟悉该程序)的名单。双方分别从此名单中选择一(1)名仲裁员。在他们被通知其所在的仲裁小组的选择信息后,该两 (2) 名仲裁员将从有十 (10) 名仲裁员的名单中就第三名仲裁员达成一致,该第三名仲裁员将成为首席仲裁员,且仲裁小组将是最终的小组。仲裁小组的裁决应按照大多数仲裁员的决定作出。仲裁员将无权添加更改,或忽视本 GSA 或根据本 GSA 签订的任何服务协议的任何条款、裁决附带、偶然性或惩罚性损害赔偿(包括但不限于使用损失、不公平致富和/或损失利润),或超越上文第 10 条规定的补救措施或有限责任以及免除及豁免上文第 10 和第 12 条所述的责任。仲裁小组的裁决将具有约束力,且有关仲裁裁决的审判可由具有司法管辖权的法院提出。仲裁将是由本 GSA 或根据本 GSA 签订的任何服务协议引起的双方之间的任何争议的最终补救措施,但前提是本文中的任何内容均不会阻止任何一方在法庭中寻求禁令性救济(除其它补救措施之外)等法令,以制止或防对其标志、机密或专有信息或侵犯其知识产权的滥用或不当使用。所有仲裁须使用英文。
20. 通知:向贵方发出的任何通知必须通过亲手递交、快递服务、邮递、电子邮件或传真的方式交付至贵方的主要营业地点。向我们或任何其它 UL 公司发出的任何通知必须通过亲手递交、快递服务、电子邮件、美国邮件或传真的方式转交 UL LLC,Attention: General Counsel, 333 Pfingsten Road, Northbrook, Illinois, 60062, U.S.A.。通知将在接收之时起生效。
21. 可分割性:如果服务协议的任何条款被裁定无效、失效或不可强制执行,服务协议的其他条款将不会受到影响,服务协议中其他剩余条款在法律许可的范围内有效及可强制执行。
22. 适用法律/司法管辖权:本 GSA,根据本 GSA 签订的任何服务协议及根据任何该等服务协议提供的任何服务将适用美国伊利诺斯州法律,与其法律原则选择无关。贵方确认,贵方可从贵方原籍国之内或之外的 UL 缔约方购买服务、位于其它国家的 UL 公司是贵方许多协议的第三方受益人,我们及贵方在所有服务协议的统一适用法律中具有共同的利益,以在我们的关系中实现更佳的可预见性。
23. 保险:我们保留要求贵方出示证据的权利,证明贵方就履行第三方的义务维持符合要求的保险。
24. 条款的持续有效性:服务协议中其性质属于约定持续权利及义务的条款,在服务协议终止后继续有效,包括本 GSA 中的以下条文:第 3 条(安排、定价和付款条款)、第 4 条(贵方的信息)、第 5 条(保密信息)、第 8 条(UL 名称或标志),包括任何服务条款中与标志相关的条款)、第 10 条(客户补救措施)、第 11 条(第三方申索)、第 12 条(免责及豁免)、第 14 条(我们的文件)、第 17 条(第三方受益人)、第 18 条(放弃或修改)、第 19 条(争议解决)、第 22 条(适用法律/司法管辖权)。
25. 英文:与服务协议有关的所有文件将使用英文。向贵方提供的服务协议的任何译本仅供贵方参考,在任何情况下,均以英文版本为准。
26. 完整协议:除非本 GSA 第 27 条另有规定,各服务协议将构成双方之间关于我们履行服务的完整及全面综合的谅解。适用的服务条款应优先于报价单、项目确认书或本 GSA 中的任何冲突条款。无论在何种情况下,贵方就报价单、订购单、发票、销售或营销材料,或其它商业文件提出的任何预印的、额外的或不同的条款或条件都不适用于任何服务,亦不会更改任何服务协议,也不会对我们双方形成约束力。27. 对先前协议的影响:"先前协议"是指在 2012 年 1 月 1 日之前生效的为向贵方提供服务而与以下各方签订的协议:(i) Underwriters Laboratories Inc.不包括根据政府及其它机构授权的研究、安全标准的制定及区分(直接或通过代理人)、就安全问题进行的公众教育、分配给其它组织的补助金、提倡消费者保护及与此类活动有关的活动;(ii) UL de Argentina S.r.l.(根据国际服务协议予以履行);(iii) Underwriters Laboratories of Canada Inc.;(iv) UL International Services B.V.;(v) UL India Pvt. Ltd.;或 (vi) UL do Brasil Ltda。
- a. 除下文分段 (b) 的规定外,贵方的先前协议将在生效日期终止。贵方对于目前正获得的任何跟踪检验服务签订本 GSA,即根据贵方的制造地点与适用的 UL 缔约方创设新的跟踪检验服务独立服务协议。如果贵方有关产品的制造地点位于:(i) 美国五十个州中的其中一个州或哥伦比亚特区,则贵方适用的 UL 缔约方将是 UL LLC;(ii) 阿根廷,则贵方的 UL 缔约方将是 UL de Argentina S.r.l.;(iii) 巴西,则贵方的 UL 缔约方将是 UL do Brasil Ltda.;(iv) 加拿大,则贵方的 UL 缔约方将是 Underwriters Laboratories of Canada Inc.;(v) 印度,则贵方的 UL 缔约方将是 UL India Pvt. Ltd.;或 (vi) 任何其它地方,则贵方的 UL 缔约方将是 UL AG。 贵方可就跟踪检验服务签订多项独立服务协议。针对跟踪检验服务的每项独立服务协议将于生效日期生效并含有本 GSA 的条款及跟踪检验服务条款。"制造地点"及"有关产品"的定义在跟踪检验服务条款约定。
- b. 截至生效日期,贵方之前订购的但尚未完成(处理中)的任何服务(跟踪检验服务除外)将继续由贵方的先前协议及适用任何现有的报价单或项目确认书。
- c. 就按照政府及其它补助金进行的研究、制定测试公共安全的标准及提倡消费者保护而与 Underwriters Laboratories Inc. 签订的协议,以及就根据全球服务协议以外的协议履行的服务而与 UL de Argentina S.r.l. 签订的协议将继续有效。
28. 其它 UL 缔约方:任何并非本 GSA 缔约方的 UL 公司(无论目前存在或将来成立)均可按照本 GSA 的格式通过书面同意接受本 GSA 的条款并将经签署的该协议提交给我们来与贵方订立 GSA。
29. 电子签名:本 GSA 及服务协议可以通过传真、PDF 或其它电子签名方式予以签立及交付,且通过该等传真、PDF 或其它电子签名方式所签定及交付的本GSA及服务协议均有效该文本应被视为正本。
30. 不可抗力:任何一方无须对由于火灾、水灾、地震、自然因素、天灾、战争行为、恐怖主义、暴乱、内乱、叛乱或超出受影响方合理控制范围的其它类似原因导致的任何无法履行或延迟履行其义务承担责任,前提是该等不履行或延迟行为无法通过合理的预防措施避免以及无法合理地规避,且受阻碍或延误的一方须立即通知另一方,说明导致延误的情况。本条不得被解释为产生延迟或推迟支付可能到期及该付的任何款项的效果。
贵方声明并保证,下述签署人获授权代表下述客户签立本 GSA。


